Extranjerismos: ¿Alienación, ignorancia o moda?

Por: Bruno Cueva / Periodista y escritor

3-El uso de extranjerismos

Un extranjerismo es un término o frase que un idioma toma de otro con el pretexto de nombrar algún objeto o acción que normalmente no se podría expresar con el idioma original. Es una verdad comprobada que en cada país sucede este fenómeno. En nuestro caso particular, venimos adoptando tantos modos de comunicación foráneos -en especial mención a los anglicismos- que se nos está haciendo una tarea difícil conservar el espíritu de nuestro idioma. Palabras como shopping, staff, brother, marketing, coaching, outsourcing, reality show, etc. La pregunta principal sería: ¿cómo afectan estas variantes del lenguaje a nuestra identidad nacional?

Sigue leyendo